close

在今天之前,
我並不認識這個歌手,
如果不是在MM的網誌看到她喜愛的Seasons in the sun,
突然想了解原作者J. Brel,卻找到了Rod McKuen...

很難形容Rod McKuen歌聲的感覺,
他的聲音好像永遠懂得恰如其份,
勾起我內心的感動,
在靜靜的夜裡,
當他柔和而富磁性的歌聲伴隨著鋼琴,
輕輕柔柔,圓滑順暢,
就這麼一路,悄悄地從耳朵裡進入了我的心房,
一瞬間,
我愛上了他。

有「心靈詩人」美譽的Rod McKuen,
1933年出生於美國加州的奧克蘭。
從十七歲贏得與Lionel Hampton's Band合作的機會開始歌唱生涯,
早年剛出道時曾經與多位知名爵士大師合作過,
包括:Lester Young、Chet Baker、Quincy Jones等等。

他和Brel的私交不錯,把Brel的"Le Mribond"從法文翻成英文,
即是我們朗朗上口的"Seasons in the sun".
他在1969年卡內基音樂廳表演這首曲子,
特別把速度放慢,唱出Brel原作時心情的複雜感受,
這個LINK(Seasons in the Sun & Rod McKuen)有很詳細地介紹。
聽聽看原汁原味的,很不錯,
和Westlife或Terry Jacks的感覺很不同~



他除了是歌手之外,
還是頗負盛名的詩人。
60年代末期,他已是「Love Generation」最受推崇的詩人之一。
他的詩集「寂寞城市」(Lonesome Cities)、
「史丹楊街以及其他傷痛」(Stanyan Street and Other Sorrows)、
「傾聽那溫情」(Listen to the Warm)以及「海」(The Sea)等先後出版,暢銷一時,
但專業的文學評論家對他的作品卻是嗤之以鼻,
時代雜誌也只好把他形容成「粗俗文藝之王」(The king of Kitsch)。
他的詩集之所以被時代雜誌評為「粗俗」,
最主要的原因可能是因為他太「不拘型式」,
往往連傳統觀念裡面「詩」應該具備的韻腳都不顧,
而且內容太過浪漫,
唉,真是欲加之罪啊~

現在網站上播的這首Stay with me,
是我不小心找到的,
卻找不到歌詞,
如果,你在網站上有看到這首歌的歌詞,
或你有這首歌的歌詞,
一定要告訴我~


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 weerabbit 的頭像
    weerabbit

    weerabbit

    weerabbit 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()